БОГА НЕТ, НО СКОРО БУДЕТ
ОН ПРИДЕТ И ВСЕХ РАССУДИТ,
КТО БЫЛ ПРАВ, А КТО НЕ ОЧЕНЬ,
КТО ЖИЛ ПРОСТО МЕЖДУ ПРОЧИХ..
ДОЛЖЕН КТО, ЗА ЧТО, И ГДЕ.
ПОМОГАЛ ЛИ КТО В БЕДЕ.
ПРАВДУ-МАТКУ ГОВОРИЛ,
ИНОГДА ДУШОЙ КРИВИЛ.
БЫЛ СРАВНИТЕЛЬНО БОГАТ,
А КТО И В БЕДНОСТИ БЫЛ РАД.
КТО ВРАЛ УСТАМИ И ГЛАЗАМИ,
КРАЛ ВАГОНАМИ, РУКАМИ.
БЫЛ ПОДЛЕЦ И БИЛ РАБОВ.
БЫЛ ХРАБРЕЦ - НА ВСЕ ГОТОВ..
ВСЕМ РАСКЛАД ДАСТ ПО МАСТЯМ
Он КАК ХОЗЯИН С ВЛАСТЬЮ..
НО ВСЕГО ОДИН ВОПРОС:
ВЕРИШЬ ТЫ ТОМУ ВСЕРЬЕЗ?
Георгий Тюрин,
Магнитогорск. Россия
Я облако, что ветер рвёт на части. Ещё пока я здесь, но лишь отчасти. В чём наше счастье? Надеяться, терпеть и верить. Ну, а любовь? Она же как награда. Так надо постараться и успеть. Ту песню, что Господь нам дал, её бы до конца пропеть... e-mail автора:tuorin@mail.ru сайт автора:личная страница
Прочитано 3179 раз. Голосов 3. Средняя оценка: 2.67
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?